Não quero que os adeptos desta linguagem se ofendam, porém terei que expressar minha opinião sobre este "dialeto" que vem confundindo a cabeça de muitas pessoas o 'mIgUxEiX'.
Não condeno ninguém pelo uso deste dialeto, pois à uns quatro ou cinco anos (no auge da minha pré-adolescência) eu também utilizava desta "linguagem" para me comunicar com minhas AMIGAS. Porém espero que ninguém se ofenda!
DESCRIÇÃO: O miguxês (mIgUxEiX), também conhecido como Fofolês, é um dialeto, alfabeto e sistema de criptografia infanto-debilóide desenvolvido por miguxas e quase-emos . É também utilizado por fãs de HSM, True-Emos,e toda essa corja de pré-aborrescentes semi-analfabetos.
O termo miguxês deriva da distorção de miguxa, por sua vez distorção de amiguxa, por sua vez distorção do original amiga.
ORIGEM: O miguxês tem sua origem com o bom e velho Adolf Hitler, pai dos EmuxêEnhoxXXXx ^^', quem criou o dialeto para usar nas legendas das imagens do seu Fotolog. Misturando a língua portuguesa com o seu alemão, acabou criando uma gororoba que deu às palavras um aspecto pueril, fofuxo e - por que não dizer? - bem viadinho. Adolfinho ficou tão feliz que resolveu espalhar a novidade pra todos os seus amiguinhos - ou melhor, para seus miguxos. O Miguxês no Brasil foi trazido pelos nazistas tendo como grande vetor de disseminação o Xou da Xuxa. A Rainha dos Baixinhos (título adquirido após sua participação no filme Amor Estranho Amor), com seu programa diário, afetou permanentemente o aprendizado de milhões de crianças por todo o Brasil. Tudo isso porque Xuxa foi a pioneira no país na troca do "CH" por "X", e também do "S" por "X" como indicativo de plural. Sem falar, claro, em personagens como a Madame Caxuxá ou a Vovuxa.
Hoje em dia, centenas de milhões de emuxos, miguxos, xuxinhos e xaxins (ramificações dos emos) e guaxinins se comunicam por este dialeto, e a tendência é que ele seja universalizado, portanto, vá logo aprendendo a falar assim, senão você será ignorado.
ESCRITA: Ah diversas formas de escrita para este novo dialeto porém vou citar abaixo as mais conhecidas:
• Miguxês alternante: consiste em alternar letras maiúsculas e letras minúsculas, porém preserva as normas ortográficas.
• Miguxês numérico: substitui certas letras por números, como no exemplo: "01, p3xx01nh4xx!!" (port: "oi, pessoinhas").
• Miguxês hieroglífico: norma de ortografia mais freqüente no MSN Messenger, consistindo numa mistura aleatória de pictogramas (emoticons) e caracteres alfanuméricos. Não é mutuamente inteligível com o português e aqueles que não são versados em miguxês precisam de muita atenção, paciência e, principalmente, calma para não arrebentar o teclado na cabeça do interlocutor.
O miguxês é um idioma do tipo ergativo-absolutivo, ou seja, os substantivos e adjetivos se flexionam de acordo com a transitividade. Existem quatro casos na declinação miguxesa, a saber:
• Absolutivo: Designa o sujeito de um verbo intransitivo ou objeto. Geralmente a palavra não é flexionada. Exemplo: "A fotu xaiu ixtlanha" (port.: "a fotografia saiu estranha").
• Ergativo: Designa o sujeito de um verbo transitivo direto ou indireto, e é representado pela desinência "-enho" ou "-enha". Deve-se notar, contudo, que o sujeito pode estar tanto na voz passiva quanto na voz ativa. Exemplo: "A fotenha foi tilada pelu meu miguxu", ou, "meu miguxenhu tilou a fotu" (trad.:"meu amigo tirou a foto").
• Genitivo: Designa o adjunto adnominal de posse, e é representado pela desinência "-x". Ex.: "adolei a moldulah dax fotux" (port.: "adorei a moldura da fotografia").
• Vocativo: Designa a interpelação, e é representado pela desinência "-enhaaa" ou "-enhuuu". Ex.: "Gatxenhuuu, kd vuxê?" (trad.: "menino, onde você está?").
"Para entender perfeitamente o que está escrito acima nas partes que estão em Português, vocês precisa ter completado pelo menos a 8° Série!"
AMOSTRAS: Abaixo darei algumas amostras de frases que são utilizadas no dia-a-dia por todos nós, porém estão na estranha língua MiGuXa! Sem preocupação leitores normais, abaixo de cada uma está sua tradução.
" Eo q-ro um Xcrap!!!!!!1 "
Eu quero um Scrap!
" Oi MiGuXa LiNdUxA!!!!!!1 "
"Oi amiga linda!"
" U XiGnIfIkAnTi XaMaIxX SeRaH u XiGnIfIkaDu i U xIgNiFiKaDu NuM pÓdI XeR a CoIZza PuRhKê NaDa ReAlMeNtIh ExIsTih E aTé a IdEhIa Di InEzIsTeNcia é SoH 1 XigNu DiH aLgU Ki NeM pOdEmUs RePrEzEnTaH eM vErDaDiH. IsSu TuDu é TaUm LinDuhHhHhHh Eu sOu SiGnO dO Ki AxU kI sOu Ki PoR sUa VeIz é SiGnU du Ki Eu ReAlMeNtI sOu Ih Ki Eu NukA ViReI a ÇaBê U kI eH!!!!!!!! "
Não consegui traduzir, mas trata-se de emos discutindo Semiótica!
" OiIixXx "
Para os normais um simples "OI"
Eu quero um Scrap!
" Oi MiGuXa LiNdUxA!!!!!!1 "
"Oi amiga linda!"
" U XiGnIfIkAnTi XaMaIxX SeRaH u XiGnIfIkaDu i U xIgNiFiKaDu NuM pÓdI XeR a CoIZza PuRhKê NaDa ReAlMeNtIh ExIsTih E aTé a IdEhIa Di InEzIsTeNcia é SoH 1 XigNu DiH aLgU Ki NeM pOdEmUs RePrEzEnTaH eM vErDaDiH. IsSu TuDu é TaUm LinDuhHhHhHh Eu sOu SiGnO dO Ki AxU kI sOu Ki PoR sUa VeIz é SiGnU du Ki Eu ReAlMeNtI sOu Ih Ki Eu NukA ViReI a ÇaBê U kI eH!!!!!!!! "
Não consegui traduzir, mas trata-se de emos discutindo Semiótica!
" OiIixXx "
Para os normais um simples "OI"
Preparem-se, abaixo vocês serão submetidos a um teste que já foi realizado por milhões de pessoas porém apenas um seleto grupo conseguiu traduzi-lo perfeitamente para a norma correta da Língua Portuguesa, se por acaso você sofrer de stress agudo, por favor não leia este depoimento enviado de uma MiGuXa para outra, peço que preservem o tão amado computador de vocês e não joguem-no ao chão ou à parede!
Se por acaso o computador de vocês ainda estiver em perfeito estado, e se vocês conseguiram entrar para o seleto grupo que conseguiu a façanha de traduzir este ASSASSINATO da Língua Portuguesa que acabou de acontecer logo acima, por favor, comente e não esqueça de deixar a tradução!
Acaba por aqui o nosso post sobre migUxEiXxXx, espero que vocês tenham aprovado,ah e uma coisa muito importante que esqueci de comentar, se você é blogueira como eu, NUNCA utilize este dialeto em posts normais, pois ninguém tem paciência para ficar adivinhando o que está escrito nos seus hieróglifos! Se você é adepta fiel deste dialeto e também quer ser blogueira, por favor, utilize-o apenas em lugares insignificantes que não irão atrapalhar em nada a leitura de quem esta interessado no que você postou.
Por favor deixem seu comentário e espero que vocês tenham gostado!
Equipe Dorothy Follis! =*